Door #6: Uncommon Consent
6 December 2007
Tonight’s session of my social science research methods class covered research ethics: Institutional Review Boards, vulnerable populations, confidentiality, risk/benefit ratios, etc. Although the lecture sparked some lively discussion, the most interesting part of the evening was my teacher’s use of consent as a transitive verb.
Midway through the discussion of informed consent, the professor started a sentence “Before you consent someone…,” meaning, I gather, before you get them to sign an informed consent form.
There was a time when I might have used this as an occasion to rail about the decline and fall of the English language. But now, after a couple of linguistics courses and a lot of time spent reading Language Log, I’m just thrilled that English can still grow and change and surprise me with new meanings and usages.
Entry Filed under: Julkalendar, Language, School. .





Trackback this post | Subscribe to the comments via RSS Feed